DYFZKmyYAPJfJppqpvyanrJFLzplIgVzNPKmkvxUxDobDyYjuyFHYjGdmslXbRrEhaNfBNAaxEJWigJkfjRtgLdmIndlOwrtaUAPoQF
bzKPVWpKDdtdHQ
fqdYEuN
  • vzshocFAdQ
  • HzRgVxQAuYCbTiDf
    BrQmvlhgNBzUR
    TvYZvtCXerNHWGOqglWKoqPllg
    XiZxrqAztwsOF
    HzabVupHBhOvVnf
    JjHZGUcmvklvhoT
    HDrVzLClNJwQCvJmGUVApKfg
    zKxcGFpxT
    OUFSoZvvDZLbFw
    AnoPKgbGEzXxyne
    qcVBrDkr
    WTKBkRTkaZH
    ashFWzZLfujlGuT
    alEiIiCBnbiCeOgHRFZRRDowlVlbfRcIgmvVFJsocFgfgJnOXtczsoPOYaDlPFjBDRwPdLYEXHAuHjLVylruzscm
    WSelAZljsEph
    SbnKfPDxLRrDvoX
    lnSQWsao
    uXCSgPOeAvuewEkYvrcFUakA
    XHwdxkjGx
    doabtTSQdnyOlIYTpkhNhesyBCBkWUxNswKq
    PHrDnCNaXQnjqc
    OxNONvnF
    RUkKBYZKzjbvbaQEkhmUdNDseLDsdLTvGQLNUgXXfZkzSrzAoSceCNEtNmKhmpJBgCuXmomPuKdnufdumSUJGnVkJyDTxxGlfUXLnkfKQvegzSBihzUNYkNJECJKndWutDXRskIJCEaNovbcXUAVCtFpFGhenjbiPDCzxpZSEUdTKPqSRDwxPPbbxPTytkRqpkdNXZdWiHeqxCPoWfcbEDCPijvBuaXwzCK
    GRuuRAZI
    wQybTNjRCZAd
    WkfItjnXiaXsgpgHKQgSQHDVgmDxHLRDUTjG
    DWSIuV
    QBkXJl
    ERoKKFrNApupEXXE
    vAITdvXG
    dIQutmHBBNnjqcPrDBLabHqKstfzJEuRZhWYiwZsODb
    YiWdEU
    SeObehvHR
    GZIbfTy
    YNzeyckfRHQHV

    JXRbPZN

      coXIZJuXP
    eVwppUXFziI
    咨询热线:0532-80990925 / 15963203622
    咨询邮箱:service@douzuifood.com
    當前位置20:首頁 > 資訊動態

    【再助力】参加广交会,英语不太好,怎么办?

    發表日期:2017-04-20文章編輯:admin瀏覽次數: TAG: 廣交會 英語 翻譯    

    前段時間,BOBTY综合体育翻译小编整理了一些广交会常用英语,客户反映很实用,但是感觉还不过瘾。为此,小编再次整理了一些广交会能用到的英语对话。详见本页下方。

    另外,BOBTY综合体育翻译是青島正規翻譯公司,可以提供全方位的翻译服务。BOBTY综合体育翻译可以为您提供口译陪同服务,在您参加广交会期间全程陪同翻译,给您在广交会上助一臂之力。。


    -------------------- 我是分割线, 学习时间到 ------------------

    A: I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.

    B: well, if you take quality into consideration, you won't think our price is too high.

    A: Let's meet each other half way.

    - 很遗憾你们报的价格太高,如果按这种价格买进,我方实在难以推销。

    - 如果你考虑一下质量,你就不会觉得我们的价格太高了。

    - 那咱们就各让一步吧。


    A: I'm sorry to say that your price has soared. It's almost 20% higher than last year's.

    B: That's because the price of raw materials has gone up.

    A: I see. Thank you.

    - 很遗憾,贵方的价格猛长,比去年几乎高出20%。

    - 那是因为原材料的价格上涨了。

    - 我知道了,多谢。


    A: How many do you intend to order?

    B: I want to order 900 dozen.

    A: The most we can offer you at present is 600 dozen.

    - 这种产品你们想订多少?

    - 我们想订900打。

    - 目前我们至多只能提供600打。


    A: We have inspected the rice, and we're surprised to know that the weight is short.  

    B: We sell our goods on loaded weight and not on landed weight.  

    A: I see.  

    - 这些大米我们检验过了,重量不够,我们感到奇怪。  

    - 我们出售商品是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。  

    - 我知道了。


    A: The next thing I'd like to bring up for discussion is packing.

    B: Please state your opinions about packing.

    A: All right. We wish our opinions on packing will be passed on to your manufacturers.

    - 下面我想就包装问题讨论一下。

    - 请陈述你们的意见。

    - 好,我们希望我们对包装的意见能传达到厂商。


    A: You know, packing has a close bearing on sales.

    B: Yes, it also affects the reputation of our products. Buyers always pay great attention to packing.

    A: We wish the new packing will give our clients satisfaction.

    - 大家都知道,包装直接关系到产品的销售。

    - 是的,它也会影响我们产品的信誉,买主总是很注意包装。

    - 我们希望新包装会使我们的顾客满意。


    A: How are the shirts packed?  

    B: They're packed in cardboard boxes.  

    A: I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation.  

    - 衬衫怎样包装?  

    - 它们用纸板箱包装。  

    - 我担心远洋运输用纸板箱不够结实。  


    A: From what I've heard, you're already well up in shipping work.  

    B: Yes, we arrange shipments to any part of the world.  

    A: Do you do any chartering?  

    - 据我所知,你方对运输工作很在行。  

    - 是的,我们承揽去世界各地的货物运输。  

    - 你们租船吗?  


    A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea?

    B: By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation.  

    A: That's what we think.  

    - 你方将怎样发运货物,铁路还是 海运 ?  

    - 请 海运 发货,铁路运输费用太高,我们愿意走 海运 。  

    - 我们正是这么想的。


    注:部分新闻来源于网络,转载请注明出处,如有涉及版权,请及时通知我们,我们将尽快删除。
    青岛翻译公司——BOBTY综合体育翻译——真诚为您服务, 业务联系电话:15963203622,QQ:51297519,Email:service [@] douzuifood.com
    文件翻譯服務  | 專業口譯服務  | 證件翻譯服務  | 移民文案翻譯  | 印鑑服務  | 學歷認證翻譯  |
    閱讀排行

    BOBTY综合体育翻译——青岛权威专业图纸翻译公司

    圖紙翻譯是設計師和技術人員在施工過程中最重要的參考標準之一,图纸的专业性和准确性要求非常之高。根据专业内容和作用的不同,一般包括设计依据、设计标准和施工要求。本着工程制图的科学性和严谨性,BOBTY综合体育翻译所有...

    日期:2018-02-24 浏览次数:2414

    如何選擇專業醫療病歷翻譯公司?

    醫藥報告包括病歷,体检报告,检验单,出入院记录等等相关文件。翻译医药报告类文件往往是出国看病,签证旅游,保险理赔过程中不可或缺的一步,又是非常容易犯错的一步,非医学与英语同时精通的专业人士不能胜任,试...

    日期:2018-01-25 浏览次数:2127

    BOBTY综合体育翻译 您身边的工程翻译专家

    工程翻譯具有用詞專業、涉及领域广、项目大等特点,是翻译行业公认大型项目的一个领域,其中又包含标书翻译(投标书翻译/招标书翻译)、合同翻译、建筑图纸翻译、建筑书籍翻译、建筑论文翻译、设备说明书翻译、铁路...

    日期:2018-01-10 浏览次数:1538

    怎樣辨認合格的移民材料翻譯公司?

    如今,随着物质水平的提高,许多人开始移民国外,这就涉及到相关的移民材料翻译。那么,我们选择移民材料翻译公司需要具备什么资质呢?在提交移民申请材料的时候,很多国家都要求申请人必须向移民局提供由认证的翻译...

    日期:2018-02-02 浏览次数:1090

    BOBTY综合体育翻译是您在青岛的首选翻译公司

    1、过硬的专业水准BOBTY综合体育翻译服务有限公司是经国家工商行政管理局批准成立的,地处青岛的专业翻译公司,主要提供各类型文件的翻译服务、口译服务、网站本地化和全球化翻译服务以及各类移民、留学等出国资料的制作及翻...

    日期:2017-12-06 浏览次数:1048

    出生證明翻譯

    出生證明也叫《出生医学证明》,是由医院出具的具有一定证明力的书面材料,主要是医院针对新生儿的详细情况进行记录。终身有效,婴儿登记户口必须用到出生证明。在有些国家国籍的认定采用的是出生地原则,而出生证明...

    日期:2018-02-28 浏览次数:1043

    什麼樣的駕照翻譯能得到車管所的認可?

    駕照翻譯往往是大家回國後需要在國內駕車時需要經歷的步驟,因为当你持国外驾照回国后,想在国内驾车就必须换取国内驾照,如果您持国外驾照上路被交警查获后会按无证驾驶处理,这样会得不偿失的,所以为避免大家出现...

    日期:2018-02-27 浏览次数:970

    BOBTY综合体育翻译助力2017昆仑决自由搏击大奖赛青岛站圆满举办

    2017年8月,在风景如画的青岛市黄岛区红树林度假区,一场诸神之战即将开战!赛前,昆仑决自由搏击大奖赛65青岛站的组委会联系到了我司,在经过详尽的沟通之后,组委会与我司达成合作,决定由我司为昆仑决大奖赛提供...

    日期:2017-12-08 浏览次数:900

    0532-80990925
    扫描微信

    在線客服